雪殘冬暖,兄弟無遠。白夜獨行,東瀛漫記。

日本自助遊攻略
↑八甲田丸號 行走在碼頭附近的小廣場上。
眼前是從八甲田丸上拆卸下來的巨大螺旋槳,遠方是它曾經的安身立命處。
你能清晰感知到,一個時代已結束。
日本自助遊攻略
↑八甲田丸號
日本自助遊攻略
↑八甲田丸號 只有一個人存在的廣場上,隨風飄來昭和時代的音律。我立在龐然的八甲田丸面前,抱起雙臂傾聽。歌詞不曉,風情已解。是一首悲傷之律、離別之曲。
昭和時代,承載著 中國 人的苦難:被人欺凌,又自作孽。而這一切,也都永遠地說再見。掏出手機,辨音識曲,是昭和演歌「津輕海峽·冬景色」。

石川小百合唱道:私もひとり 連絡船に乗り(我也獨自一人走上渡船 )。而今天的我,是一個人下了船。她在歌中來自上野¹,我於明日飛赴羽田²。今天的津輕海峽,冬景無雪。

轉頭南行,一陣狂風凜冽,吹得人喘不上氣。「風の音が胸をゆする 泣けとばかりに ふいてみたけど はるかにかすみ 見えるだけ³」。 八甲田丸號石川小百合的代表作之一。入選20世紀中感動全日本的歌曲。她曾數次在日本NHK紅白歌會中演唱此歌曲。
日本自助遊攻略
↑八甲田丸號

🔢
1 指 東京 上野。
2 指 東京 羽田機場。
3 是「津輕海峽·冬景色」的兩句歌詞。作者做了順序重排。翻譯如下:風聲撼動我心,不禁掉下眼淚哭泣。擦了又擦,也只見遙遠模糊的濃霧而已。

THE END