那些我們一起走過的路-帕紹

德奧邊境的 巴伐利亞 城市, 帕紹 。在如詩如畫的多瑙河畔用餐,優哉游哉,這是度假的定義。
《藍色多瑙河圓舞曲》,如此精妙絕倫優雅活潑的華爾茲,很難令人相信小約翰.施特 勞斯 如他自稱的一樣,不能跳舞。
多瑙河發源於 德國 , 帕紹 是茵河與伊爾茲河匯入多瑙河之地,也是多瑙河離開 德國 國境奔流而去的最後一個 大城 了。這麼一想,竟賦予了多瑙河一點沉靜與憂郁。不知是否如此,原本不是藍色的多瑙河,就成了藍色的調子?
但這不過是我自己的臆想,小約翰.施特 勞斯 是 奧地利 人,據說他是受 匈牙利 詩人貝克普詩句的影響:“這是多瑙河兩岸的幸福嗎?……在美麗的藍色多瑙河畔有寧靜的故鄉。”施特 勞斯 是否受這些優美詩句的啟發,才為他的作品取了這個名字,誰知道呢?而決定來 帕紹 ,並不因為多瑙河與施特 勞斯 ,不過是我作為離開 德國 之前留戀般的短暫停留罷了。
在 三河 之角,我遇到一位來自 德累斯頓 的女子,並向她確認我之所見正是多瑙河嗎?她笑了,說是的,多瑙河很美,但卻不是藍色的。我也笑了。她在向我說德語。
孩子們非要踩到河岸的亂石上,說要親自觸碰一下多瑙河和茵河的水。我笑說,聽過《藍色多瑙河》的人很多,但碰過她的水的人就少得多了。他們說,多瑙河的水,很冰。
儘管多瑙河不是藍色的,但天卻藍得如夢如幻。在多瑙河畔用過午餐,我們便在 帕紹 的街巷穿梭,路邊偶遇雜品小店,所見手作的童話人物個個靈動活潑, 德國 的山水古堡,果然是滋養童話的故鄉。